Terms & Conditions | Aspinal of London

Your use of this website confirms your unconditional acceptance of our terms & conditions, please take the time to you read them before ordering a product.

Aspinal of London operate this Web site (www.aspinaloflondon.com). Aspinal of London are hereinafter referred to as "we" or "us".

PLEASE READ THESE TERMS AND CONDITIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS WEB SITE. YOUR USE OF THIS WEB SITE CONFIRMS YOUR UNCONDITIONAL ACCEPTANCE OF THE FOLLOWING TERMS AND CONDITIONS. IF YOU DO NOT ACCEPT THESE TERMS AND CONDITIONS, DO NOT USE THIS WEB SITE.

1. PRODUCTS, CONTENT AND SPECIFICATIONS. All features, content, specifications, products and prices of products and services described or depicted on this Web Site are subject to change at any time without notice. Certain weights, measures and similar descriptions are approximate and are provided for convenience purposes only. All products have Aspinal of London branding. We make all reasonable efforts to accurately display the attributes of our products, including the applicable colours; however, the actual colour you see will depend on your computer system and we cannot guarantee that your computer will accurately display such colours. Unless otherwise stated, all product images are for illustration purposes only and therefore, may not include items such as pens, rulers, make-up and gift boxes as standard. The inclusion of any products or services in this Web Site at a particular time does not imply or warrant that these products or services will be available at any time. It is your responsibility to ascertain and obey all applicable local and international laws (including minimum age requirements) in regard to the possession, use and sale of any item purchased from this Web Site. By placing an order, you represent that the products ordered will be used only in a lawful manner.

2. SHIPPING LIMITATIONS. When an order is placed, it will be shipped to an address designated by the purchaser as long as that shipping address is compliant with the shipping restrictions contained on this Web Site. Risk of loss for items purchased from this Web Site pass to you upon delivery of the items by the carrier. You are responsible for filing any claims with carriers for damaged and/or lost shipments.

3. ACCURACY OF INFORMATION. We attempt to ensure that information on this Web Site is complete, accurate and current. Despite our efforts, the information on this Web Site may occasionally be inaccurate, incomplete or out of date. We make no representation as to the completeness, accuracy or validity of any information on this Web Site. For example, products included on the Web Site may be unavailable, may have different attributes than those listed, or may actually carry a different price than that stated on the Web Site. In addition, we may make changes in information about price and availability without notice. While it is our practice to confirm orders by email, the receipt of an email order confirmation does not constitute our acceptance of an order or our confirmation of an offer to sell a product or service. We reserve the right, without prior notice, to limit the order quantity on any product or service and/or to refuse service to any customer. We also may require verification of information prior to the acceptance and/or shipment of any order. NOTE: The prices online may vary to the prices in our retail outlets.

4. USE OF THIS WEB SITE. The Web Site design and all text, graphics, information, content, and other material displayed on or that can be downloaded from this Web Site are either the property of, or used with permission by, Aspinal of London and are protected by copyright, trademark and other laws and may not be used except as permitted in these Terms and Conditions or with the prior written permission of the owner of such material. You may not modify the information or materials located on this Web Site in any way or reproduce or publicly display, perform, or distribute or otherwise use any such materials for any public or commercial purpose. Any unauthorised use of any such information or materials may violate copyright laws, trademark laws, laws of privacy and publicity, and other laws and regulations. You are responsible for maintaining the confidentiality of your account information and password and for restricting access to such information and to your computer. You agree to accept responsibility for all activities that occur under your account or password.

5. TRADEMARKS. Certain trademarks, trade names, service marks and logos used or displayed on this Web Site are registered and unregistered trademarks, trade names and service marks of Aspinal of London. Other trademarks, trade names and service marks used or displayed on this Web Site are the registered and unregistered trademarks, trade names and service marks of their respective owners. Nothing contained on this Web Site grants or should be construed as granting, by implication, estoppel, or otherwise, any license or right to use any trademarks, trade names, service marks or logos displayed on this Web Site without our written permission or the written permission of such third party owner.

6. LINKING TO THIS WEB SITE. Any permitted links to this Web Site must comply will all applicable laws, rule and regulations.

7. THIRD PARTY LINKS. From time to time, this Web Site may contain links to Web sites that are not owned, operated or controlled by us or our affiliates. All such links are provided solely as a convenience to you. If you use these links, you will leave this Web Site. Neither we nor any of our affiliates are responsible for any content, materials or other information located on or accessible from any other Web site. Neither we nor any of our affiliates endorse, guarantee, or make any representations or warranties regarding any other Web site, or any content, materials or other information located or accessible from such Web sites, or the results that you may obtain from using such Web sites. If you decide to access any other Web site linked to or from this Web Site, you do so entirely at your own risk.

8. INAPPROPRIATE MATERIAL. You are prohibited from posting or transmitting any unlawful, threatening, defamatory, libellous, obscene, pornographic or profane material or any material that could constitute or encourage conduct that would be considered a criminal offence or give rise to civil liability, or otherwise violate any law. In addition to any remedies that we may have at law or in equity, if we reasonably determine that you have violated or are likely to violate the foregoing prohibitions, we may take any action we reasonably deem necessary to cure or prevent the violation, including without limitation, the immediate removal from this Web Site of the related materials.

9. USER INFORMATION. Other than personally identifiable information, which is subject to this Web Site's Privacy Policy, any material, information, suggestions, ideas, concepts, know-how, techniques, questions, comments or other communication you transmit or post to this Web Site in any manner is and will be considered non-confidential and non-proprietary. We shall have no obligation to use, return, review, or respond to any customer communication. We will have no liability related to the content of any such customer communication, whether or not arising under the laws of copyright, libel, privacy, obscenity, or otherwise. We retain the right to remove any or all User Communications that includes any material we deem inappropriate or unacceptable.

10. DISCLAIMERS.Your use of this web site is at your risk. The materials and services provided in connection with this web site are provided "as is" without any warranties of any kind including warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, or non-infringement of intellectual property. Neither we nor any of our affiliates warrant the accuracy or completeness of the materials or services on or through this web site. The materials and services on or through this web site may be out of date, and neither we nor any of their affiliates make any commitment or assumes any duty to update such materials or services. The foregoing exclusions of implied warranties do not apply to the extent prohibited by law. Please refer to your local laws for any such prohibitions.

11. LIMITATIONS OF LIABILITY. We assume no responsibility, and shall not be liable for, any damages to, or viruses that may infect, your computer, telecommunication equipment, or other property caused by or arising from your access to, use of, or browsing this Web Site or your downloading of any materials, from this Web Site. In no event will we, our respective officers, directors, employees, shareholders, affiliates, parent corporations, agents, successors, assigns, retail partners nor any party involved in the creation, production or transmission of this web site be liable to any party for any indirect, special, punitive, incidental or consequential damages (including, without limitation, those resulting from lost profits, lost data or business interruption) arising out of the use, inability to use, or the results of use of this web site, any web sites linked to this web site, or the materials, information or services contained at any or all such web sites, whether based on warranty, contract, tort or any other legal theory and whether or not advised of the possibility of such damages. The foregoing limitations of liability do not apply to the extent prohibited by law. Please refer to your local laws for any such prohibitions.

12. REVISIONS TO THESE TERMS AND CONDITIONS. We may revise these Terms and Conditions at any time and from time to time by updating this posting. You should visit this page from time to time to review the then current Terms and Conditions because they are binding on you. Certain provisions of these Terms and Conditions may be superseded by expressly designated legal notices or terms located on particular pages at this Web Site.

13. CHOICE OF LAW; JURISDICTION. These Terms and Conditions supersede any other agreement between you and us to the extent necessary to resolve any inconsistency or ambiguity between them. These Terms and Conditions will be governed by and construed in accordance with the laws of the England, without giving effect to any principles of conflicts of laws. A printed version of these Terms and Conditions shall be admissible in judicial and administrative proceedings based upon or relating to these Terms and Conditions to the same extent and subject to the same conditions as other business documents and records originally generated and maintained in printed form.

14. TERMINATION. You or we may suspend or terminate your account or your use of this Web Site at any time, for any reason or for no reason. You are personally liable for any orders that you place or charges that you incur prior to termination. We reserve the right to change, suspend, or discontinue all or any aspect of this Web Site at any time without notice.

15. PROMOTIONAL CODES. Only one promotional code can be used per transaction and cannot be used in conjuction with another promotional code. All sale and outlet products are excluded from qualifying for any online promotional codes and their associated discounts. All offer codes apply to full price products only.

16. RUSSIAN SHIPPING TERMS AND CONDITIONS [English]

DHL EXPRESS NETWORK TERMS AND CONDITIONS OF CARRIAGE AND CUSTOMS OPERATIONS ("T&C")

These T&C are applied to services provided by Express Carrier DHL Express in respect of delivery of Express Shipments for personal use.

1. Terms used herein:

Express Carrier: DHL Express is represented within the Russian Federation by two entities, DHL International AO and DHL Express OOO. DHL Express as well as third parties work together to deliver Express Shipments internationally and perform customs operations in respect of Express Shipments.

Customs Broker means DHL Express OOO performing customs operations in the name and on behalf of the customs applicant and other interested parties in accordance with the customs laws of the Customs Union.

Express Shipment means goods shipped in express mode by any means of transportation using electronic shipment organisation and tracking system on www.dhl.ru website to deliver those goods to the Consignee pursuant to an individual waybill within the shortest possible and/or fixed period of time.

Shipper means a legal entity, normally an online store, that handed Express Shipments over to the Express Carrier for delivery.

Consignee means an individual consignee of Express Shipment specified in the DHL Express waybill.

2. T&C Subject Matter

2.1. These T&C are a public offer and form a consensual type Delivery and Customs Operations Agreement in respect of Express Shipments by and between the Shipper/Consignee, the Express Carrier and the Customs Broker ("Agreement").

2.2. Consignee of Express Shipments accepts the provisions of this Agreement for themselves and for other directly or indirectly interested parties, including the Shipper, by pressing a button, ticking a box or putting any other sign in the box "I accept terms and conditions of the Public Offer," as well as/or by any other means of actual confirmation of their consent when ordering goods at the Shipper's website.

2.3. Under the applicable legislation in Russian Federation Express Carrier and Customs Broker shall have the right to demand from Consignee documents and information necessary for international delivery of Express Shipments and customs operations in respect of Express Shipment, including those containing information comprising commercial, bank and other secrets protected by law, or other confidential information, and obtain such documents and information within the time limits ensuring observance of the requirements specified in the applicable legislation.

Express Carrier and Customs Broker hereby acknowledge and confirm that the obtained information comprising state, commercial, bank and other secrets protected by the law or other confidential information must not be disclosed or used by Express Carrier and Customs Broker and their employees for their own purposes, handed over to other persons, except for the cases envisaged in the applicable legislation in Russian Federation other cases when disclose of the information is required for international delivery of Express Shipments and customs operations in respect of Express Shipment.

3. DHL Express Network Terms and Conditions of Carriage.

3.1. The Shipper and the Consignee acknowledge that normal DHL Express Delivery Terms and Conditions apply to carriage of goods via DHL Express network; the key provisions thereof that are essential for the Consignee are listed below:

Deliveries and Undeliverables

Shipments cannot be delivered to PO Boxes or postal codes. Shipments are delivered to the Receiver's address given by Shipper but not necessarily to the named Receiver personally. Shipments to addresses with a central receiving area will be delivered to that area.

DHL may notify Receiver of an upcoming delivery or a missed delivery. Receiver may be offered alternative delivery options such as delivery on another day, no signature required, redirection or collection at a DHL Service Point. Shipper may exclude certain delivery options on request.

If the Shipment is deemed to be unacceptable as described in Section 2, or it has been undervalued for customs purposes, or Receiver cannot be reasonably identified or located, or Receiver refuses delivery or to pay Customs Duties or other Shipment charges, DHL shall use reasonable efforts to return the Shipment to Shipper at Shipper's cost, failing which the Shipment may be released, disposed of or sold without incurring any liability whatsoever to Shipper or anyone else, with the proceeds applied against Customs Duties, Shipment charges and related administrative costs with the balance of the proceeds of a sale to be returned to Shipper. DHL shall have the right to destroy any Shipment which any law prevents DHL from returning to Shipper as well as any Shipment of Dangerous Goods.

Inspection

DHL has the right to open and inspect a Shipment without notice for safety, security, customs or other regulatory reasons.

DHL's Liability

DHL's liability in respect of any one Shipment transported by air (including ancillary road transport or stops en route) is limited by the Montreal Convention or the Warsaw Convention, as applicable, or in absence of such Convention, to the lower of (i) the current market or declared value, or (ii) 19 Special Drawing Rights per kilogram (approximately $US 26.00 per kilogram). Such limits shall also apply to all other forms of transportation, except where Shipments are carried only by road, when the limits below apply.

For cross border Shipments transported by road, DHL's liability is or shall be deemed to be limited by the Convention for the International Carriage of Goods by Road (CMR) to the lower of (i) current market value or declared value, or (ii) 8.33 Special Drawing Rights per kilogram (approximately $US 14.00 per kilogram). Such limits will also apply to national road transportation in the absence of any mandatory or lower liability limits in the applicable national transport law.

If Shipper regards these limits as insufficient it must make a special declaration of value and request insurance as described in Section 8 or make its own insurance arrangements.

DHL's liability is strictly limited to direct loss and damage to a Shipment only and to the per kilogram limits in this Section 6. All other types of loss or damage are excluded (including but not limited to lost profits, income, interest, future business), whether such loss or damage is special or indirect, and even if the risk of such loss or damage was brought to DHL's attention.

DHL will make every reasonable effort to deliver the Shipment according to DHL's regular delivery schedules, but these schedules are not binding and do not form part of the contract. DHL is not liable for any damages or loss caused by delay, but for certain Shipments, Shipper may be able to claim limited delay compensation under the Money Back Guarantee terms and conditions, which are available on the DHL website at www.dhl.com or from Customer service.

Claims

All claims must be submitted in writing to DHL within thirty (30) days from the date that DHL accepted the Shipment, failing which DHL shall have no liability whatsoever. Claims are limited to one claim per Shipment, settlement of which will be full and final settlement for all loss or damage in connection therewith.

Circumstances Beyond DHL's Control

DHL is not liable for any loss or damage arising out of circumstances beyond DHL's control. These include but are not limited to electrical or magnetic damage to, or erasure of, electronic or photographic images, data or recordings; any defect or characteristic related to the nature of the Shipment, even if known to DHL; any act or omission by a person not employed or contracted by DHL - e.g. Shipper, Receiver, third party, customs or other government official; "Force Majeure" - e.g. earthquake, cyclone, storm, flood, fog, war, plane crash, embargo, riot, civil commotion, or industrial action.

Routing

Shipper agrees to all routing and diversion, including the possibility that the Shipment may be carried via intermediate stopping places.

3.2 Full text of the текст DHL Express Network Terms and Conditions of Carriage is available on www.dhl.ru website.

4. Customs Operations Terms & Conditions

4.1. Customs Broker:

4.1.1 may performs customs declaration of Express Shipments;

4.1.2. shall inform the Consignee of the date of the goods arrival to the temporary storage facility (TSF) by fax or email;

4.1.3. shall perform other actions stipulated in the customs laws of the Customs Union and the Russian Federation as necessary to perform the customs operations as a person authorized by the Consignee to act in respect of the declared Express Shipments.

4.2. The Consignee shall provide comprehensive and accurate details and documents to perform declaration of the Express Shipments as stipulated in the customs laws of the Customs Union and the Russian Federation and provide additional documents at the Customs Broker's request.

All the documents required to declare the goods should be provided within ten (10) calendar days from the moment the goods arrive to the TSF.

4.3.The Consignee would take of formalities related to the frequency of receiving shipments at his own risk and cost

4.4.The Shipper and the Consignee guarantee that they have legal authority or other legal grounds for the Customs Broker to perform legally relevant actions on their behalf and shall be fully liable for providing comprehensive and accurate information in respect of the Express Shipments.

5. Liability of the Parties

5.1. The Consignee shall be liable for penal sanctions imposed on the Customs Broker as a result of the latter's breach of customs regulations due to the Consignee's failure to provide comprehensive and/or accurate information and documents, including inconsistencies in transported goods to their accompanying documents in terms of their name, quantity, other characteristics affecting due declaration, as well as the Consignee being late in providing those documents and information; and in that case the Consignee shall reimburse the Customs Broker all the amounts of such sanctions against a separate invoice.

5.2. The Customs Broker shall not be liable for lost profits or other consequential and contingent damages of the Consignee even if such damages are foreseeable or have been made known to the Customs Broker or the Customs Broker could or should have known about them.

5.3. The Parties shall be released from liability for full or partial non-performance of their respective obligations hereunder if it became a result of Force Majeure circumstances and those circumstances directly affected performance of this Agreement.

6. Service Fees and Payment for Customs Operations:

6.1. Service fees are determined based on the Customs Broker's rates as of the invoice date, including amounts of customs and other fees paid by the Customs Broker while providing services hereunder.

6.2. The Consignee must pay for the Customs Broker's services.

6.3. The Customs Broker reserves the right to withhold any goods of the Consignee at the latter's expense until the Customer Broker's services provided to the Consignee hereunder are paid in full.

7. General Provisions

7.1. Should the T&C and/or Agreement text change, the Parties agree to apply the T&C effective as of the date of consent specified in Clause 2.2.

УСЛОВИЯ ДОСТАВКИ И СОВЕРШЕНИЯ ТАМОЖЕННЫХ ОПЕРАЦИЙ ПО СЕТИ ЭКСПРЕСС-ПЕРЕВОЗЧИКА DHL EXPRESS (далее - Условия)

Настоящие Условия используются при оказании услуг Экспресс-перевозчиком DHL Express при доставке Экспресс-грузов для личного пользования.

1. Термины, используемые в настоящих Условиях:

Экспресс-перевозчик - DHL Express представлен на территории РФ двумя лицами: АО «ДХЛ Интернешнл» и ООО «ДХЛ Экспресс». DHL Express, а также третьи лица, осуществляют совместную деятельность по международной перевозке Экспресс-грузов и совершению таможенных операций в отношении Экспрес-грузов.

Таможенный представитель - ООО «ДХЛ Экспресс», совершающее от имени и по поручению декларанта или иных заинтересованных лиц таможенные операции в соответствии с таможенным законодательством Таможенного Союза.

Экспресс-груз - товар, перевозимый в рамках скоростной перевозки любыми видами транспорта с использованием электронной информационной системы организации и отслеживания перевозок на сайте www.dhl.ru в целях доставки данного товара до Получателя в соответствии с индивидуальной транспортной накладной в течение минимально возможного и/или фиксированного промежутка времени.

Отправитель - юридическое лицо, обычно интернет-магазин, передавшее Экспресс-перевозчику Экспресс-груз для доставки.

Получатель - физическое лицо, получатель Экспресс-груза, указанный на транспортной накладной DHL Express.

2. Предмет настоящих Условий

2.1. Настоящие Условия представляют собой публичную оферту и составляют Договор перевозки и совершения таможенных операций в отношении Экспресс-грузов консенсуального типа, совершаемый между Отправителем/Получателем, Экспресс-перевозчиком и Таможенным представителем (далее - Договор).

2.2. Нажатием кнопки, проставлением галочки либо другого знака в поле «Я принимаю условия Публичной оферты» а также/либо какого-либо другого фактического подтверждения согласия на сайте Отправителя при заказе Получатель Экспресс-грузов принимает положения настоящего Договора от своего имени и от имени иных прямо или косвенно заинтересованных лиц, включая и Отправителя.

2.3. В соответствии с применимым в РФ законодательством Экспресс-перевозчик и Таможенный представитель вправе требовать от Получателя документы и сведения, необходимые для выполнения международной перевозки Экспресс-грузов и совершению таможенных операций в отношении Экспресс-грузов, в том числе содержащие информацию, составляющую коммерческую, банковскую и иную охраняемую законом тайну, либо другую конфиденциальную информацию, и получать такие документы и сведения в сроки, обеспечивающие соблюдение установленных законодательством требований. Экспресс-перевозчик и Таможенный представитель признает и подтверждает, что полученная информация, составляющая государственную, коммерческую, банковскую и иную охраняемую законом тайну (секреты), либо другая конфиденциальная информация не будет разглашаться или использоваться Экспресс-перевозчиком, Таможенным представителем и их работниками для собственных целей, передаваться иным лицам, за исключением случаев, предусмотренных законодательством, применимым в РФ, а также случаев, когда передача информации иным лицом необходима для выполнения международной перевозки Экспресс-грузов и совершения таможенных операций в отношении Экспресс-грузов.

3. Условия доставки по сети DHL Express.

3.1. Отправитель и Получатель согласны с тем, что для транспортировки грузов по сети DHL Express применяются обычные Условия доставки DHL Express, основные положения которых, важные для Получателя, перечислены ниже:

Доставка и невозможность доставки

Грузы не могут быть доставлены по адресам абонентских ящиков или с указанием только почтовых индексов. Грузы доставляются по адресу Грузополучателя, указанному Грузоотправителем, однако, не обязательно лично Грузополучателю. Доставка Грузов, адресованных в центральную зону получения грузов, производится именно в эту зону.

«DHL» может уведомить Грузополучателя о предстоящей доставке или пропуске доставки. Грузополучателю могут быть предложены альтернативные варианты доставки, в том числе доставка в другой день, доставка без подписи, перенаправление по другому адресу или самовывоз из сервисного отделения «DHL». Некоторые варианты доставки могут быть исключены по требованию Грузоотправителя.

В случае неприемлемости груза, как указано в ст. 2, его заниженной таможенной стоимости, невозможности нахождения или идентификации Грузополучателя с помощью разумных мер, отказа Грузополучателя от доставки или оплаты Таможенных пошлин или иных связанных с Грузом сборов «DHL» предпримет все зависящие от него меры для возврата Груза Грузоотправителю за счет последнего; в противном случае Груз поступает в распоряжение «DHL» и может быть выдан, отчужден или реализован по его усмотрению без какой-либо ответственности перед Грузоотправителем и любыми иными лицами, а вырученные от реализации денежные средства за вычетом Таможенных пошлин, связанных с Грузом сборов и соответствующих административных расходов подлежат возврату Грузоотправителю. «DHL» вправе уничтожить любой Груз, который «DHL» не может вернуть Грузоотправителю в силу закона, а также любой Груз, содержаний Опасные грузы во вложении.

Инспектирование

«DHL» имеет право вскрывать и инспектировать Грузы без уведомления в целях обеспечения безопасности, таможенного декларирования или в соответствии с иными регламентирующими и нормативными актами.

Ответственность «DHL»

Ответственность «DHL» в отношении любого Груза, перевозка которого осуществляется авиационным транспортом (включая вспомогательную перевозку автотранспортом или остановки на маршруте) ограничена в соответствии с Монреальской или Варшавской конвенциями, или, при неприменимости указанных конвенций - меньшей из следующих сумм: (i) текущая рыночная или объявленная стоимость или (ii) 19 специальных прав заимствования за килограмм (приблизительно 26,00 долл.США за килограмм). Такие ограничения также применяются ко всем иным видам грузоперевозок, с тем исключением, что в случае перевозки Грузов автомобильным транспортом действуют ограничения, перечисленные ниже.

В случае международной перевозки Грузов автомобильным транспортом ответственность «DHL» ограничивается или считается ограниченной условиями Конвенции о договоре международной перевозки грузов автомобильным транспортом (КДПГ) в размере меньшей из следующих сумм: (i) текущая рыночная или объявленная стоимость или (ii) 8,33 специальных прав заимствования за килограмм (приблизительно 14,00 долл.США за килограмм). В отсутствие подлежащих применению в силу закона или более низких ограничений ответственности в действующем национальном законодательстве такие ограничения также применяются к внутренней перевозке грузов автомобильным транспортом.

Если Грузоотправитель сочтет вышеприведенные предельные суммы выплат недостаточными, он должен отдельно объявить ценность груза и заявить о необходимости его страхования в соответствии с положениями Раздела 8 (Страхование Грузов), либо самостоятельно застраховать Груз.

Размер ответственности «DHL» однозначно ограничивается непосредственным реальным ущербом, причиненным Грузу в результате его повреждения либо утраты, и не может превышать предельных значений в расчете на килограмм веса Груза согласно настоящему Разделу 6. Не подлежат возмещению любые иные виды убытков или ущерба, (включая, помимо прочего, упущенную выгоду, процентный доход и деловую перспективу), вне зависимости от того, является ли подобный ущерб и убытки особыми или косвенными, даже в том случае, если «DHL» было поставлено в известность о риске возникновения подобного ущерба или убытков.

«DHL» обязуется приложить все разумные усилия для доставки Груза согласно обычному графику доставки «DHL», однако такой график не является обязательным и не входит в состав договора. «DHL» не несет ответственности за ущерб или убытки, вызванные задержкой, однако в случае определенных Грузов Грузоотправитель вправе потребовать ограниченную компенсацию за задержку согласно условиям Гарантии возврата денег, с которыми можно ознакомиться на интернет сайте «DHL» по адресу www.dhl.com или обратившись в DHL.

Срок предъявления претензий

Все претензии должны быть заявлены «DHL» в письменном виде в течение 30 (тридцати) дней с момента приема груза «DHL»; в противном случае «DHL» не будет нести по претензиям никакой ответственности. В отношении одного Груза можно заявить только одну претензию, при этом ее урегулирование является полным и окончательным урегулированием всех требований о возмещении ущерба и убытков в отношении такого Груза.

Независящие от «DHL» обстоятельства

«DHL» не несет ответственность за какой-либо ущерб и убытки, вызванные не зависящими от «DHL» обстоятельствами. Указанные обстоятельства, помимо прочего, включают: негативное воздействие электрических или магнитных полей на электронные или фотографические изображения, данные или записи или их стирание, любые дефекты или характеристики, обусловленные характером Груза, даже если о них было сообщено «DHL»; любые действия или бездействие лиц, не являющихся сотрудниками или подрядчиками «DHL», а именно, Грузоотправителя, Грузополучателя, третьей стороны, таможенных органов или иных официальных лиц; «Форс-мажорные обстоятельства» - землетрясение, циклон, ураган, наводнение, туман, военные действия, катастрофа воздушного судна, эмбарго, мятеж, массовые беспорядки или производственные конфликты.

Маршрут следования

Грузоотправитель соглашается с любым маршрутом следования и отклонениями от него, включая возможность прохождения Груза через промежуточные перевалочные пункты.

Применимое законодательство

Любые споры, возникающие из настоящих Условий, или в связи с ними, в интересах «DHL» подлежат рассмотрению в судах страны отправления Груза и регулируются законодательством этой страны, при этом Грузоотправитель обязуется признать указанную юрисдикцию, если это не противоречит действующему законодательству.

3.2 Полный текст Условий доставки по сети DHL Express доступен на сайте www.dhl.ru .

4. Условия совершения таможенных операций

4.1. Таможенный представитель:

4.1.1 вправе производить таможенное декларирование Экспресс-груза;

4.1.2 обязуется информировать Получателя о дате прибытия товаров на склад временного хранения (далее - СВХ) посредством факсимильной или электронной связи;

4.1.3 обязуется совершать другие действия, предусмотренные таможенным законодательством Таможенного Союза и Российской Федерации, необходимые для совершения таможенных операций, в качестве лица, наделенного Получателем полномочиями в отношении декларируемых Экспресс-грузов.

4.2. Получатель обязуется предоставлять Таможенному представителю полные и достоверные сведения и документы, предусмотренные таможенным законодательством Таможенного Союза и Российской Федерации, для осуществления декларирования Экспресс-грузов, а также в соответствии с запросом Таможенного представителя представлять дополнительные документы.

Все необходимые документы для декларирования товаров должны быть представлены не позднее 10 (десять) календарных дней с момента прибытия товаров на склад временного хранения

4.3. Получатель обязуется самостоятельно соблюдать все формальности, связанные с частотой перемещения им грузов через таможенную границу.

4.4.Отправитель и Получатель гарантируют юридические правомочия или иные законные основания на совершение юридически значимых действий Таможенного представителя от их имени и несут полную ответственность за предоставление полной и достоверной информации относительно Экспресс груза.

5. Ответственность Сторон

5.1. Получатель несет ответственность за штрафные санкции, наложенные на Таможенного представителя вследствие нарушения последним таможенных правил в связи с предоставлением Получателем неполной и/или недостоверной информации и документов, в том числе, несоответствия перевозимых товаров сопроводительным документам в части их наименования, количества, иных характеристик, влияющих на достоверное декларирование, а равно несвоевременного предоставления Получателем указанных документов и информации, и в этом случае Получатель обязуется возместить Таможенному представителю суммы таких санкций на основании отдельного счета.

5.2. Таможенный представитель не несет ответственность за упущенную выгоду, а также иные косвенные и непредвиденные убытки Получателя, даже если такие убытки предсказуемы или если Таможенный представитель был о них уведомлен, или мог бы или должен бы был знать о них.

5.3. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если оно явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, и если эти обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение данного Договора.

6. Тарифы и оплата услуг по совершению таможенных операций:

6.1. Стоимость услуг определяется в соответствии с тарифами Таможенного представителя на дату выставления счета, включая суммы таможенных и иных платежей, уплаченных Таможенным представителем при оказании услуг по настоящему Договору.

6.2. Услуги Таможенного представителя должны быть оплачены Получателем.

6.3. Таможенный представитель оставляет за собой право за счет Получателя удерживать любые товары последнего до момента получения Таможенным представителем полной оплаты услуг, оказанных Получателю по настоящему Договору.

7. Общие положения

7.1. В случае изменения текста Условий и/или Договора, Стороны соглашаются, что будут применены Условия, действующие на дату получения согласия, указанного в п. 2.2.